Keine exakte Übersetzung gefunden für إغلاق تام

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إغلاق تام

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On boucle tout.
    هــذا إغــلاق تــام
  • Pas en veille, éteint.
    ليس الصامـت .. بل إغــلاق تـام
  • Ouai, assure toi de changer tous les anciens codes de passage. Tout est fermé.
    .أجل، غيّر كل كلمات السر .إننا في حالة إغلاق تام
  • On pourrait gagner un paquet sur son assurance santé, hein ?!
    يمكننا توفير الكثير من جراء اغلاق تأمينها الصحي
  • Femme au micro : Fermé. Sécurisez les locaux.
    .جاري إغلاق المكان وتأمين المحيط
  • Selon les habitants, la ville est verrouillée par les services de sécurité du gouvernement... ♪ And here to read the future ♪ ♪ But forced to breathe out the past ♪ ♪ And too many conversations ♪ ♪ To uncover what was purposefully lost ♪ ♪ Ah ♪
    "وفقاً للسكان البلدة في حالة أغلاق تام" "من قوى الأمن الحكوميه" وهنا لقراءة المستقبلِ؟
  • Le bouclage total a été déclaré à tous les carrefours et à tous les points de contrôle dans la bande de Gaza.
    وأعلن فرض إغلاق تام على جميع المعابر ونقاط التفتيش في قطاع غزة.
  • Il n'y a aucune issue. L'immeuble est verrouillé.
    لا توجد طريقه للخروج من .المبنى، فهو في حالة الإغلاق التامّ
  • Ces événements ont en fait coupé tout accès à la région du Darfour par voie de terre à partir du centre du Soudan et ils compromettront gravement la livraison de secours humanitaires pourtant bien nécessaires.
    وقد أدت هذه الأحداث إلى الإغلاق التام للطرق البرية المؤدية من وسط السودان إلى إقليم دارفور، وسيؤثر هذا تأثيرا شديدا في إيصال معونات إنسانية تمس إليها الحاجة كثيرا.
  • La bande de Gaza demeure une société emprisonnée du fait de la fermeture totale des principaux points de passage et ce sont maintenant 80 % de la population qui y vivent sous le seuil de pauvreté.
    ولا يزال قطاع غزة مجتمعاً حبيساً بسبب الإغلاق التام لأهم المعابر، ويعيش الآن 80 في المائة من السكان المقيمين فيه تحت خط الفقر.